MACS - Multilingual Access to Subjects
The German National Library has been involved in the project since 1997. It runs under the aegis of the Conference of European Librarians (CENL) and was initiated by four European national libraries: the Swiss National Library (NB, project leader), the Bibliothèque nationale de France (BnF), the British Library (BL) and the German National Library (DNB).
The goal is to produce a multilingual retrieval vocabulary at the authority data level which is designed primarily for searches in bibliographic databases. Equivalent relationships are created between the topical terms of the three universal indexing languages LCSH (Library of Congress Subject Headings), RAMEAU (Répertoire d'autorité-matière encyclopédique et alphabétique unifié) and GND (Integrated Authority File). These indexing languages are not only used in the project libraries for subject cataloguing their holdings, they are also widely used by other libraries all over the world. The links are created by trained experts in a dedicated production database (Link Management Interface). Most of the linking work carried out by the German National Library was conducted in the CrissCross project. The authority data are provided and regularly updated by the Bibliothèque National de France, the Library of Congress and the German National Library. Integration of the data links into the search portal of The European Library (TEL) is currently under development. Some of the links (one-to-one mappings) were integrated in the GND in the last quarter of 2013; these are now available for retrieval. These data is available via voclink and will also be made available by the DNB via its Linked Data Service. Further development of MACS is being carried out in collaboration with the Swiss National Library under the auspices of CENL.
Last update: 04.09.2017